jeudi 2 avril 2009

traduction billet du 1/.4

Ya está, he llevado a cabo mi primer taller de cocina… ¡y todo resultó bien!
Al menú: cuatro ensaladas, cada una basada en una cereal (maíz, arroz, fideos, y el feculento rey de los Andes, la papa), a los cuales se añadían una fuente de proteínas diferentes (huevos, mortadela, queso de cabra, y en la ultima maíz y fréjoles rojos, un cereal y una leguminosa que, consumidas juntas, proporcionan todos los aminoácidos esenciales). Cada ensalada estaba también compuesta por verduras del mercado: pepinos, zanahorias, coliflor, brócoli, tomates… y de una vinagreta específica (ketchup/vinagre/pimentón rojo, mostaza/vinagre/aceite, limón/nata/palta…).
Con Coline y Charlotte, hemos dispuesto los ingredientes, utensilios nuevos, y recetas en las mesas igualmente compradas para la ocasión, ¡y luego esperamos a las madres! Estaba un poco nerviosa al principio, pero todo resultó bien ¡Cada grupo consiguió hacer su ensalada, pidiendo a veces consejo sobre el tamaño que debían tener los cubos de verduras, o sobre la dosificación de las vinagretas, pero todos participaron hasta el final! Cuando todo estuvo listo, dispusimos las mesas en buffet para « probar » juntas (digo probar porque eran las 5, por lo tanto un poco temprano para que comamos, pero aquí parece bastante normal hacer un cuarta comida en la tarde… Vamos a tener que acostumbrarnos). Cada una tuvo un poco de cada ensalada, y algunas hasta pagaron un peso para llevar restos a su casa. Todas parecían decididas a reiterar la experiencia la próxima semana, pero serán ellas quienes propondrán un plato. Al parecer, nos van a enseñar como se hace la casuela, es decir la sopa de maní. De hecho, aquí la sopa hace parte de los platos consumidos cotidianamente. La mayor parte del tiempo servido como entrada, pero también a veces como plato principal, son sopas mucho más consistentes que las nuestras. A base de cereales y comprendiendo la mayor parte del tiempo carne, son mas espesas que nuestras sopas de verduras licuadas. Por el contrario, las ensaladas son escasas y no son consideradas como platos completos ¡Se componen muchas veces de verduras ralladas (cebolla, zanahoria, tomates) y acompañan la carne y las cereales o papas!
¡Son estas visiones diferentes que hacen que el intercambio sea fructífero! Creo que la promoción de la salud antes de pasar por una tonelada de consejos nutricionales, debe pasar por la promoción del gusto y del placer de cocinar. He dejado de pensar que iba a ser inapropiado hacer talleres de cocina internacional. Ahora creo que estos deben acompañarse de talleres de cocina boliviana (tenia miedo de caer en “coman como yo es más sano”). ¡En fin, todo depende de la forma de abordar el tema! Los talleres permiten darse ideas mutuamente, para tomar placer al cocinar mientras se cuida el equilibrio de los menús.
De hecho, creo que aquí como en Francia, la gente cocina cada vez menos no porque les falta el gusto por las buenas cosas sino por la falta de “conocimientos básicos culinarios”, y esto mismo relacionada a una pérdida de referencias alimenticias. Basta cuestionar a los niños (franceses y bolivianos) sobre el origen de lo que comen para darse cuenta del abismo que se ha ahondado entre las nuevas y las viejas generaciones. La mayoría de nuestros padres seguían teniendo parientes campesinos, en contacto directo con la naturaleza. Ahora, la industrialización rompió este imprescindible vínculo. En Francia, las AMAPs y el entusiasmo por los productos biológicos ha nacido por el temor a las consecuencias a largo plazo de la agricultura extensiva e intensiva, la cual produce para las masas productos cada vez más transformados, y , por lo tanto, alejados se sus “raíces”.
Bolivia sigue siendo un país pobre, en el cual el éxodo rural es reciente y masivo. A las carencias alimenticias antiguas se añadieron problemas de mala costumbre alimenticia. Los niños, las mujeres embarazadas y las madres jóvenes son los más afectados. En la ciudad, una gran parte de la población sigue viviendo en situación de pobreza crónica. A pesar de una tasa de desocupación muy elevada en las ciudades, numerosos campesinos siguen dejando sus campos adonde sus condiciones de vida no han dejado de empeorar. La perspectiva de encontrar un trabajo y de beneficiarse de condiciones de vida mejor les incita a ensanchar a las periferias pobres de las ciudades, esas mismas donde están implantadas las bibliotecas de Ayni. Cuando uno se va a las bibliotecas, siente bien la diferencia de niveles de vida entre el centro de Sucre y sus barrios periféricos con calles orilladas por residuos.
¡Para pasar a sujetos más alegres, déjenme contarles el último fin de semana!
El sábado fuimos a visitar el cementerio de Sucre, conocido como uno de los más bonitos de América latina. A pesar de su estilo colonial, hace falta reconocer que es bastante original. Por unos pesos, un niño nos hizo la visita guiada de los imponentes mausoleos de presidentes del siglo XIX erigidos a la entrada. Nos enseñó también el monumento construido en conmemoración del conflicto que encadenó el traslado de la capitalia de Sucre a la Paz. Conmemora la muerte de 27 estudiantes masacrados por 400 campesinos cuando festejaban en dos pueblitos de la región de Chuquisaca. Los campesinos habrían cortado las cabezas de los estudiantes así como sus orejas para hacer collares. Luego habrían bebido la sangre de sus cráneos. Siguiendo a este triste episodio, como La Paz había al mismo tiempo ganado talla y poder económico, se decidió el traslado del gobierno. ¡Pequeño paradoja: el monumento compone de una estatua de la madre patria, símbolo de unidad nacional, coronada por una columna quebrada que significa que el conflicto entre Sucre y La Paz no ha terminado! De hecho, (y es mi gran desesperación), muchos de los sucrenses están molestos con Evo Morales ¿Por qué? Principalmente a causa del conflicto entre Sucre y La Paz por la « capitalia », es decir el titulo de capital de Bolivia. En resumen, el poder judicial está en Sucre, pero el gobierno tiene sede en La Paz, lo que comporta muchas complicaciones logísticas. El problema es que ninguna de las dos ciudades está dispuesta a abandonar su título, que le rinde, más allá del prestigio, empleos… Los desfiles « por la capitalia » son frecuentes en Sucre pero deja pronto de ser interesante visto que el conflicto parece no tener fin.
Sábado por la noche, fuimos a la despedida de dos voluntarios franceses que trabajaron para Ñanta, una asociación amiga de Ayni que se ocupa de los niños trabajadores del centro de Sucre. Resumen: ¡los bolivianos son bien juerguistas! A diferencia de Europa, no toman a menudo pero cuando toman, toman muuuucho ! Mickaël y Marie (los dos voluntarios que se van) habían previsto un baril de chicha, un alcohol a base de maíz, maní y frutas, con sabor particular, muy consumido aquí. Para nosotros, franceses acostumbrados a una higiene perfecta, el baril dejaba entrever insectos y otros DNI (desechos no identificados) que flotaban dentro, pero llevados por el ambiente y después de unos vasos de aperitivo, me deje convencer. Y hace falta decir que cuando un boliviano le tiene su tutumi de chicha (tazón hecho con la cáscara de una fruta tropical), es difícil rechazar la oferta. Entonces hace falta remojar los labios dentro del líquido y hacer como si se tomara un buen trago). Había también una pequeña banda de música boliviana, con quenas, zampoñas y charangos (pequeña guitarra de 8 cuerdas, originalmente dotada de un caparazón de armadillo). Tocaron una buena parte de la noche mientras hacíamos farándulas alrededor de ellos. Conversamos hasta el amanecer y encontramos bastante gente, que invitamos a nuestro turno a casa el siguiente viernes. Será nuestra primera fiesta en el departamento. Quizás empecemos por hacer una K’oa en la tarde con el personal de las bibliotecas (tipo de parrillada acompañada de rituales andinos en homenaje a la Pachamama, y luego continuaremos con una fiesta « normal ». Tenemos prisa estrenar el bonito horno que fui a comprar hoy con Máximo (no les escondo que tener un horno aquí es un lujo … pero como empezábamos a cansarnos de comer siempre la misma cosa, decidimos invertir todos juntos)! Hemos previsto hacer pizzas y quiches caseras a fin de entrenarnos en vista los próximos talleres !
Ya esta bien largo entonces aquí me paro. Gracias por sus correos, hago lo que puedo para contestar a todos. Espero que estén bien y pienso en ustedes!
Cuídense. Abrazos
Marion

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire